天津渤化化工進出口有限責任公司受招標人委托對下列產品及服務進行國際公開競爭性招標,于2024-06-06在中國國際招標網公告。本次招標采用電子招標方式,現邀請合格投標人參加投標。
1、招標條件
項目概況:天津渤化化工發展有限公司-12萬噸/年糊樹脂裝置,現擬采購廢水處理裝置1臺套。
資金到位或資金來源落實情況:自籌資金,資金來源已落實。
項目已具備招標條件的說明:已具備。
2、招標內容
招標項目編號:2465-244010100027
招標項目名稱:天津渤化化工發展有限公司-12萬噸/年糊樹脂裝置廢水處理裝置國際競爭性招標項目
項目實施地點:中國天津市
招標產品列表(主要設備):
3、投標人資格要求
投標人應具備的資格或業績:(1)投標人是響應招標、已在招標機構處領購招標文件并參加投標競爭的法人或其他組織。任何未在招標機構處領購招標文件的法人均不得參加投標。
The Bidder is legal person or other organization that has purchased the Bidding Document from the Tendering Agent, and has participated in the bid. Any legal person or organization that has not purchased the Bidding Document from the Tendering Agent is not allowed to participate in the bid.
(2)凡是來自中華人民共和國或是與中華人民共和國有正常貿易往來的國家或地區(以下簡稱“合格來源國/地區”)的法人均可投標。
This Invitation for Bids is open to all legal persons or other organizations within the People’s Republic of China (hereinafter abb. as “PRC”) or from all countries/areas which have regular trade relations with PRC (hereinafter called “the eligible source countries/areas”).
(3)與招標人存在利害關系可能影響招標公正性的法人不得參加投標。
Any legal person or other organization that has conflict of interest with the Tenderee and may have impact on fairness of the bidding is not allowed to participate in the bid.
(4)接受委托參與項目前期咨詢和招標文件編制的法人不得參加受托項目的投標,也不得為該項目的投標人編制投標文件或者提供咨詢。
Any legal person or other organization that has been entrusted to provide consulting service at the preliminary stage of the project or to prepare the Bidding Document is not allowed to participate in the bid, nor to prepare bid documents or provide consulting service to the Bidder.
(5)單位負責人為同一人或者存在控股、管理關系的不同單位,不得參加同一招標項目包投標。
Different Bidders that have the same person in charge or have the relationship of share-holding or management should not participate in the bids for the same package.
(6)只有在法律上和財務上獨立、合法運作并獨立于招標人和招標機構的供貨人才能參加投標。
The Suppliers may participate in the bids only if they are legally and financially autonomous, if they operate under relevant law, and if they are not a dependent agency of the Tenderee or the Tendering Agent.
(7)投標人應當于招標文件載明的投標截止時間前在機電產品招標投標電子交易平臺(網址:https://www.chinabidding.com)成功注冊。否則,投標人將不能進入招標程序,由此產生的后果由其自行承擔。
Bidders should successfully complete the registration on http://www.chinabidding.com (hereinafter abb. as “the Website”) prior to the deadline for submission of Bids stipulated in the Bidding Document. Otherwise, the Bidders cannot enter into bidding procedures, and any consequence arisen thereafter shall be borne by Bidders.
(8)中國境內投標人須提供的營業執照副本復印件;中國境外投標人的公司須提供注冊證明文件復印件。投標人為中華人民共和國以內企業的(不含港澳臺地區,下同),復印件需加蓋公章的;國外的(含港澳臺地區,下同)只需被授權人簽字。
Copies of business licenses shall be submitted by bidders in China and copies of registration certificates shall be submitted by bidders abroad. Sealing with company stamp for domestic bidders(excluding Hong Kong, Macao and Taiwan, the same below), while only signing for bidders abroad(including Hong Kong, Macao and Taiwan, the same below).
(9)投標人應是專業的環保廢水處理裝置成套商;
The Bidder shall be professional environmental waste water treatment equipment integrator.
(10)投標人提供2014年1月1日至今在國內糊樹脂廢水處理裝置穩定運行銷售業績至少一套(業績清單格式見第六章附表1),并提供加蓋投標人公章的合同掃描件或用戶證明、驗收合格報告等證明材料,用戶證明還需加蓋使用單位部門章);
The bidder must provide at least 1 set of stable operation experience of waste water treatment equipment in paste resin industry from January 1, 2014 to present.
The bidder must provide the performance list (the Format of Relevant Experiences List is as per the Attachment 1 of Section Six) and the copy of the contract or user certificates, acceptance certificates and other proff materials. The user certificate also needs to be stamped with the department seal of the sales customer;
(11)投標人具有良好的銀行資信,企業財務狀況良好,具備履約能力,無不良經營行為。投標人須提供投標人開立基本賬戶的銀行開標前3個月內所開具銀行資信證明或經會計師事務所審計的2023年度財務審計報告復印件。投標人為中華人民共和國以內企業的(不含港澳臺地區,下同),復印件需加蓋公章的;國外的(含港澳臺地區,下同)只需被授權人簽字。
The Bidder shall have good bank credit, good financial status, ability to perform contracts, and no bad business practices. Bidders shall provide the original Credit Certificates within 3 months before the bid opening issued by the bank where his basic account is open, or the copy of Annual Audit Report of 2023 with its company sealing for domestic bidders(excluding Hong Kong, Macao and Taiwan, the same below), while only signing for bidders abroad(including Hong Kong, Macao and Taiwan, the same below).
(12)投標的投標代表須提供法定代表人授權書(格式見招標文件第一冊第四章,格式IV-8)、法定代表人身份證明書及被授權人的身份證明(身份證);如負責本次投標的代表為該公司的法定代表人,須提供有效的該公司法定代表人身份證明書和該法定代表人的身份證明(身份證)。
Power of Attorney of legal representative (the format is as per Section 4 Form IV-8,ITB Volume One), Certificate Identity of legal representative and the Identification Card of the authorized representative shall be provided; if the authorized representative for the bid is the company’s legal representative, the qualified company’s legal representative certificated and his Identification Card shall be provided.
是否接受聯合體投標:不接受
未領購招標文件是否可以參加投標:不可以
4、招標文件的獲取
招標文件領購開始時間:2024-06-06
招標文件領購結束時間:2024-06-14
是否在線售賣標書:否
獲取招標文件方式:電子下載、現場領購
招標文件領購地點:發送郵件至lvhaowei@bcig.cn
招標文件售價:¥800/$120
其他說明:投標人需要在上述網站取得CA(費用300元,投標人自付),并向網站服務人員索要操作手冊及視頻資料以便掌握在線投標操作。
網站客服聯系人:張鵬飛 電話:15210099508 郵箱:pengfeizhang@ebnew.com
5、投標文件的遞交
投標截止時間(開標時間):2024-06-27 09:30
投標文件送達地點:在中國國際招標網(http://www.chinabidding. com)在線遞交投標文件
開標地點:中國國際招標網(http://www.chinabidding.com)在線開標
6、聯系方式
招標人:天津渤化化工發展有限公司
地址:中國天津市經濟技術開發區南港工業區創新路東99號
聯系人:李文正先生
聯系方式:15022517035
招標代理機構:天津渤化化工進出口有限責任公司
地址:中國天津市和平區遼寧路187號
聯系人:呂昊為
聯系方式:+86-15620061166
7、匯款方式:
招標代理機構開戶銀行(人民幣):
招標代理機構開戶銀行(美元):
賬號(人民幣):
賬號(美元):
編輯:chinabidding.c1、招標條件
項目概況:天津渤化化工發展有限公司-12萬噸/年糊樹脂裝置,現擬采購廢水處理裝置1臺套。
資金到位或資金來源落實情況:自籌資金,資金來源已落實。
項目已具備招標條件的說明:已具備。
2、招標內容
招標項目編號:2465-244010100027
招標項目名稱:天津渤化化工發展有限公司-12萬噸/年糊樹脂裝置廢水處理裝置國際競爭性招標項目
項目實施地點:中國天津市
招標產品列表(主要設備):
序號 | 產品名稱 | 數量 | 簡要技術規格 | 備注 |
1 | 廢水處理裝置 | 1套 | 進料條件: 進料物料:含聚氯乙烯(糊樹脂)固體的生產廢水,含固量0.3~0.5% 進料流量: 60噸/小時 進料溫度:常溫 COD : 1500mg/L BOD : 1000mg/L PH : 6-9 處理要求: 濾餅含水量:≤60% 處理后清水指標: 懸浮物:≤10mg/L COD:≤150mg/L |
3、投標人資格要求
投標人應具備的資格或業績:(1)投標人是響應招標、已在招標機構處領購招標文件并參加投標競爭的法人或其他組織。任何未在招標機構處領購招標文件的法人均不得參加投標。
The Bidder is legal person or other organization that has purchased the Bidding Document from the Tendering Agent, and has participated in the bid. Any legal person or organization that has not purchased the Bidding Document from the Tendering Agent is not allowed to participate in the bid.
(2)凡是來自中華人民共和國或是與中華人民共和國有正常貿易往來的國家或地區(以下簡稱“合格來源國/地區”)的法人均可投標。
This Invitation for Bids is open to all legal persons or other organizations within the People’s Republic of China (hereinafter abb. as “PRC”) or from all countries/areas which have regular trade relations with PRC (hereinafter called “the eligible source countries/areas”).
(3)與招標人存在利害關系可能影響招標公正性的法人不得參加投標。
Any legal person or other organization that has conflict of interest with the Tenderee and may have impact on fairness of the bidding is not allowed to participate in the bid.
(4)接受委托參與項目前期咨詢和招標文件編制的法人不得參加受托項目的投標,也不得為該項目的投標人編制投標文件或者提供咨詢。
Any legal person or other organization that has been entrusted to provide consulting service at the preliminary stage of the project or to prepare the Bidding Document is not allowed to participate in the bid, nor to prepare bid documents or provide consulting service to the Bidder.
(5)單位負責人為同一人或者存在控股、管理關系的不同單位,不得參加同一招標項目包投標。
Different Bidders that have the same person in charge or have the relationship of share-holding or management should not participate in the bids for the same package.
(6)只有在法律上和財務上獨立、合法運作并獨立于招標人和招標機構的供貨人才能參加投標。
The Suppliers may participate in the bids only if they are legally and financially autonomous, if they operate under relevant law, and if they are not a dependent agency of the Tenderee or the Tendering Agent.
(7)投標人應當于招標文件載明的投標截止時間前在機電產品招標投標電子交易平臺(網址:https://www.chinabidding.com)成功注冊。否則,投標人將不能進入招標程序,由此產生的后果由其自行承擔。
Bidders should successfully complete the registration on http://www.chinabidding.com (hereinafter abb. as “the Website”) prior to the deadline for submission of Bids stipulated in the Bidding Document. Otherwise, the Bidders cannot enter into bidding procedures, and any consequence arisen thereafter shall be borne by Bidders.
(8)中國境內投標人須提供的營業執照副本復印件;中國境外投標人的公司須提供注冊證明文件復印件。投標人為中華人民共和國以內企業的(不含港澳臺地區,下同),復印件需加蓋公章的;國外的(含港澳臺地區,下同)只需被授權人簽字。
Copies of business licenses shall be submitted by bidders in China and copies of registration certificates shall be submitted by bidders abroad. Sealing with company stamp for domestic bidders(excluding Hong Kong, Macao and Taiwan, the same below), while only signing for bidders abroad(including Hong Kong, Macao and Taiwan, the same below).
(9)投標人應是專業的環保廢水處理裝置成套商;
The Bidder shall be professional environmental waste water treatment equipment integrator.
(10)投標人提供2014年1月1日至今在國內糊樹脂廢水處理裝置穩定運行銷售業績至少一套(業績清單格式見第六章附表1),并提供加蓋投標人公章的合同掃描件或用戶證明、驗收合格報告等證明材料,用戶證明還需加蓋使用單位部門章);
The bidder must provide at least 1 set of stable operation experience of waste water treatment equipment in paste resin industry from January 1, 2014 to present.
The bidder must provide the performance list (the Format of Relevant Experiences List is as per the Attachment 1 of Section Six) and the copy of the contract or user certificates, acceptance certificates and other proff materials. The user certificate also needs to be stamped with the department seal of the sales customer;
(11)投標人具有良好的銀行資信,企業財務狀況良好,具備履約能力,無不良經營行為。投標人須提供投標人開立基本賬戶的銀行開標前3個月內所開具銀行資信證明或經會計師事務所審計的2023年度財務審計報告復印件。投標人為中華人民共和國以內企業的(不含港澳臺地區,下同),復印件需加蓋公章的;國外的(含港澳臺地區,下同)只需被授權人簽字。
The Bidder shall have good bank credit, good financial status, ability to perform contracts, and no bad business practices. Bidders shall provide the original Credit Certificates within 3 months before the bid opening issued by the bank where his basic account is open, or the copy of Annual Audit Report of 2023 with its company sealing for domestic bidders(excluding Hong Kong, Macao and Taiwan, the same below), while only signing for bidders abroad(including Hong Kong, Macao and Taiwan, the same below).
(12)投標的投標代表須提供法定代表人授權書(格式見招標文件第一冊第四章,格式IV-8)、法定代表人身份證明書及被授權人的身份證明(身份證);如負責本次投標的代表為該公司的法定代表人,須提供有效的該公司法定代表人身份證明書和該法定代表人的身份證明(身份證)。
Power of Attorney of legal representative (the format is as per Section 4 Form IV-8,ITB Volume One), Certificate Identity of legal representative and the Identification Card of the authorized representative shall be provided; if the authorized representative for the bid is the company’s legal representative, the qualified company’s legal representative certificated and his Identification Card shall be provided.
是否接受聯合體投標:不接受
未領購招標文件是否可以參加投標:不可以
4、招標文件的獲取
招標文件領購開始時間:2024-06-06
招標文件領購結束時間:2024-06-14
是否在線售賣標書:否
獲取招標文件方式:電子下載、現場領購
招標文件領購地點:發送郵件至lvhaowei@bcig.cn
招標文件售價:¥800/$120
其他說明:投標人需要在上述網站取得CA(費用300元,投標人自付),并向網站服務人員索要操作手冊及視頻資料以便掌握在線投標操作。
網站客服聯系人:張鵬飛 電話:15210099508 郵箱:pengfeizhang@ebnew.com
5、投標文件的遞交
投標截止時間(開標時間):2024-06-27 09:30
投標文件送達地點:在中國國際招標網(http://www.chinabidding. com)在線遞交投標文件
開標地點:中國國際招標網(http://www.chinabidding.com)在線開標
6、聯系方式
招標人:天津渤化化工發展有限公司
地址:中國天津市經濟技術開發區南港工業區創新路東99號
聯系人:李文正先生
聯系方式:15022517035
招標代理機構:天津渤化化工進出口有限責任公司
地址:中國天津市和平區遼寧路187號
聯系人:呂昊為
聯系方式:+86-15620061166
7、匯款方式:
招標代理機構開戶銀行(人民幣):
招標代理機構開戶銀行(美元):
賬號(人民幣):
賬號(美元):