中化建國際 對下列產(chǎn)品及服務(wù)進行國際公開競爭性招標(biāo),于2023-11-30在 公告。本次招標(biāo)采用電子招標(biāo)方式,現(xiàn)邀請合格投標(biāo)人參加投標(biāo)。1、招標(biāo)條件項目概況:低溫儀表蝶閥(36寸及以上)資金到位或資金來源落實情況:已落實項目已具備招標(biāo)條件的說明:已具備2、招標(biāo)內(nèi)容招標(biāo)項目編號:0704-2340JDCP2278招標(biāo)項目名稱:浙江LNG三期項目接收站工程低溫儀表蝶閥(36寸及以上)項目實施地點:中國浙江省招標(biāo)產(chǎn)品列表(主要設(shè)備):
3、投標(biāo)人資格要求投標(biāo)人應(yīng)具備的資格或業(yè)績:對投標(biāo)人的資格和業(yè)績要求:Requirements for Qualification and reference of Bidder:?(1)資格要求?Requirements for Qualification of Bidder?A.如果投標(biāo)人為境內(nèi)注冊公司,投標(biāo)人需提供合法有效的企業(yè)法人營業(yè)執(zhí)照、稅務(wù)登記證及組織機構(gòu)代碼證或證照合一的營業(yè)執(zhí)照復(fù)印件;如果投標(biāo)人為境外注冊公司,需提供有效的公司登記注冊證明;A.The bidder within the customs territory shall provide photocopies of valid independent legal person business license, tax registration certificate, organization code certificate, or combined?certificate and business license;The bidder outside the customs territory shall provide valid certificate to prove valid business registration certificate.B.從中華人民共和國關(guān)境內(nèi)制造的貨物:投標(biāo)人只能為投標(biāo)設(shè)備的制造商。For goods manufactured within PRC customs territory?:Bidders can only be the manufacturers of the bidding equipment.從中華人民共和國關(guān)境外制造的貨物:投標(biāo)人可為投標(biāo)設(shè)備的制造商或授權(quán)代理商。For goods manufactured outside PRC customs territory:?Bidders can be the manufacturers or Authorized Agents of the bidding equipment.?如果投標(biāo)人為代理商,投標(biāo)人應(yīng)得到所投貨物制造商同意其為本次投標(biāo)提供該貨物的合法正式授權(quán)書。If the bidder is an agent, bidder shall obtain the legal and formal authorization from the manufacturer of the goods to provide the goods for this bidding.?C. 是否接受聯(lián)合體投標(biāo):否Joint Venture: Not AcceptedD. 未領(lǐng)購招標(biāo)文件是否可以參加投標(biāo):不可以Bid without the bidding documents:NOT AvailableE.?其它others: (2)資質(zhì)要求及證明文件Requirements of Qualification of Bidder?and Certificate投標(biāo)人應(yīng)提供投標(biāo)產(chǎn)品制造商有效認(rèn)證證書復(fù)印件,證書認(rèn)證的制造商名稱應(yīng)與其所提供業(yè)績的制造商、此次投標(biāo)貨物的制造商一致。The bidder shall provide copies of the type certifications of the manufacturer when bidding. And the name of the certificates shall be the same with the manufacture of References and the manufacture of the bidding Goods.?投標(biāo)產(chǎn)品國內(nèi)制造商應(yīng)在投標(biāo)時提供TS 證書(特種設(shè)備生產(chǎn)許可證)和覆蓋投標(biāo)產(chǎn)品范圍【閥門類型(蝶閥)、溫度、口徑及磅級】的 TSX 證書(特種設(shè)備型式試驗證書)。投標(biāo)產(chǎn)品國外制造商應(yīng)和國內(nèi)制造商同樣提供上述證明文件,如投標(biāo)人在投標(biāo)時無法提供國外制造商的TS證書,需在投標(biāo)時提供書面承諾函,承諾內(nèi)容為: 供貨前提供閥門原產(chǎn)地證明和 2024 年 5月 31 前提供 TS 證書 (特種設(shè)備生產(chǎn)許可證),承諾函格式詳見附件17。Domestic manufacturers should provide TS certificate (Special Equipment Production License) and TSX certificate (Special Equipment Type Test Certificate) covering the scope of bidding products (valve type (butterfly valve), temperature, caliber, and pound class) when bidding. Foreign manufacturers should provide the same supporting documents as domestic manufacturers. If the bidder is unable to provide the TS certificate of the foreign manufacturer during the bidding process, a written commitment letter must be provided during the bidding process. The commitment content is to provide a certificate of valve origin before supply and a TS certificate (special equipment production license) before May 31, 2024. The format of the commitment letter is detailed in Annex 17.?(3)業(yè)績要求Requirement for Bidder's reference:2010年1月1日起至投標(biāo)截止日(以合同簽署時間為準(zhǔn)),投標(biāo)產(chǎn)品制造商應(yīng)具有中國境內(nèi)不少于2個LNG接收站或具有接收站性質(zhì)的(即滿足GB51156-2015液化天然氣接收站工程設(shè)計規(guī)范)調(diào)峰站項目(需提供滿足GB51156-2015液化天然氣接收站工程設(shè)計規(guī)范2.0.2液化天然氣接收站:對船運液化天然氣進行接收、儲存、氣化和外輸?shù)茸鳂I(yè)的場站要素的證明材料,證明材料通過國家發(fā)改委、省級發(fā)改委、政府網(wǎng)站、項目業(yè)主官網(wǎng)等官方網(wǎng)站查詢,以加蓋公章的截圖形式提供)的低溫或超低溫蝶閥供貨業(yè)績(要求2個項目業(yè)績,同一項目提供多個合同視為一個業(yè)績)。且其中至少1個業(yè)績同時包括如下內(nèi)容:1)低溫或超低溫蝶閥數(shù)量不少于10臺(套),且2)含有不少于2臺42寸及以上且磅級≥150磅的低溫或超低溫蝶閥。From January 1, 2010 to the bidding deadline (based on the date of contract signing), The bidding product manufacturer should have at least 2 LNG receiving station projects within China or peak shaving station projects with receiving station characteristics (i.e. meeting GB51156-2015 Liquefied Natural Gas Receiving Station Engineering Design Specification) (Proof materials that meet the requirements of GB51156-2015 Design Specification for Liquefied Natural Gas Terminal Engineering 2.0.2 Liquefied Natural Gas Terminal: The site elements for receiving, storing, gasifying, and exporting liquefied natural gas transported by ships must be provided. The proof materials can be found on official websites such as the National Development and Reform Commission, provincial-level Development and Reform Commission, government websites, and project owners' official websites, and provided in the form of screenshots stamped with official seals.) (Two project performances are required, and providing multiple contracts for the same project is considered one performance). And at least one of the performance includes the following content: ①The number of low or ultra-low temperature butterfly valves shall not be less than 10 sets at least; ② At least contains 2 sets 42" and and ≥ CL150 low or ultra-low butterfly valve.投標(biāo)人須按規(guī)定格式提交業(yè)績表,并提交相關(guān)業(yè)績證明文件。業(yè)績證明文件包括但不限于:1)銷售合同【或】銷售訂單【框架協(xié)議下的訂單(需提供主框架協(xié)議)】復(fù)印件(含相關(guān)技術(shù)附件)和2)到貨驗收材料。?投標(biāo)人所提交的業(yè)績證明文件必須至少體現(xiàn)以下內(nèi)容:合同簽署時間、制造商名稱、貨物名稱、項目名稱、供貨數(shù)量、規(guī)格型號(口徑、磅級及結(jié)構(gòu)型式(頂裝/側(cè)頂裝))、到貨驗收材料。如提供的是調(diào)峰站業(yè)績,投標(biāo)人還需提供調(diào)峰站(滿足GB51156-2015液化天然氣接收站工程設(shè)計規(guī)范2.0.2液化天然氣接收站:對船運液化天然氣進行接收、儲存、氣化和外輸?shù)茸鳂I(yè)的場站)要素的證明材料,證明材料通過國家發(fā)改委、省級發(fā)改委、政府網(wǎng)站、項目業(yè)主官網(wǎng)等官方網(wǎng)站查詢,以加蓋公章的截圖形式提供。未提交業(yè)績證明文件,或所提供的業(yè)績證明文件未體現(xiàn)上述信息的,均視為無效業(yè)績。本次投標(biāo)人提供的制造商業(yè)績結(jié)構(gòu)型式(頂裝/側(cè)頂裝)必須與投標(biāo)產(chǎn)品的結(jié)構(gòu)型式一致。The Bidder shall furnish reference List in given form, and provide corresponding documentary evidence. The documentary evidence shall include but not limited to:1)?Copy of sales contract [or] sales order [orders under framework agreement (main framework agreement required)] (including relevant technical attachments) and?2)?Acceptance materials upon arrival.The performance certification documents submitted by the bidder must at least reflect the following contents: contract signing time, manufacturer's name, goods name, project name, supply quantity, specifications and models (caliber, weight level, and structural type (top mounted/side top mounted)), and acceptance materials upon arrival. If the performance of the peak shaving station is provided, the bidder also needs to provide proof materials for the elements of the peak shaving station (which meets the requirements of GB51156-2015 Design Specification for Liquefied Natural Gas Terminal Engineering 2.0.2 Liquefied Natural Gas Terminal: a station for receiving, storing, gasifying, and exporting liquefied natural gas transported by ships). The proof materials can be found on official websites such as the National Development and Reform Commission, provincial-level Development and Reform Commission, government websites, and project owner websites, Provide in the form of a screenshot stamped with the official seal. Failure to submit performance proof documents or failure to reflect the above information in the provided performance proof documents shall be deemed as invalid performance. The manufacturer's performance structural type (top mounted/side top mounted) provided by the bidder must be consistent with the structural type of the bidding product.(4)其它要求及證明文件Other Requirements of Qualification of Bidder?and Certificate投標(biāo)人應(yīng)提供投標(biāo)產(chǎn)品制造商以下有效認(rèn)證證書復(fù)印件,所有證書認(rèn)證的制造商名稱應(yīng)與其所提供業(yè)績的制造商、此次投標(biāo)貨物的制造商一致。The bidder shall provide copies of the type certifications of the manufacturer when bidding. And the name of the certificates shall be the same with the manufacture of References and the manufacture of the bidding Goods.?①防火證書:投標(biāo)產(chǎn)品制造商應(yīng)具有國際或國內(nèi)認(rèn)證機構(gòu)頒發(fā)的覆蓋投標(biāo)產(chǎn)品范圍【閥門類型(蝶閥)、口徑及磅級】的 API607 或 API6FA 或 ISO10497 或BS EN12266或同等標(biāo)準(zhǔn)的防火證書,并附相應(yīng)的測試報告。Fire safe certification:The manufacturer of the bidding product should have an API607 or API6FA or ISO10497 or BS EN12266 or equivalent fire prevention certificate issued by an international or domestic certification agency covering the scope of the bidding product [valve type (butterfly valve), caliber, and pound class], and attach the corresponding test report.?②低泄漏認(rèn)證證書:閥門必須具備可靠的外密封性能,應(yīng)至少達到 ISO 15848-1 的要求。投標(biāo)產(chǎn)品制造商應(yīng)具有能夠覆蓋本次招標(biāo)范圍【閥門類型(蝶閥)、溫度、口徑及磅級】的 ISO 15848 PART 1 證書,并附相應(yīng)的測試報告。Low leakage certification certificate: Valves must have reliable external sealing performance and meet at least the requirements of ISO 15848-1. The bidding product manufacturer should have an ISO 15848 Part 1 certificate that can cover the scope of this bidding [valve type (butterfly valve), temperature, diameter, and pound class], and attach the corresponding test report.?③投標(biāo)產(chǎn)品制造商應(yīng)提供儀表數(shù)據(jù)表中有SIL等級的開關(guān)閥整體的SIL2及以上證書,或者分別提供閥體、執(zhí)行機構(gòu)、電磁閥的SIL2及以上證書,投標(biāo)時需確認(rèn)執(zhí)行機構(gòu)和電磁閥的品牌名單(一個或多個),每個品牌都要提供對應(yīng)的SIL證書,并保證所供產(chǎn)品的品牌與投標(biāo)名單一致。頒發(fā)SIL證書的認(rèn)證機構(gòu)應(yīng)是國家認(rèn)監(jiān)委認(rèn)可的認(rèn)證機構(gòu)或國際權(quán)威第三方機構(gòu),如TUV、Exida、BV、DNV、SIRA等。The manufacturer of the bidding product should provide SIL2 and above certificates for the overall switching valve with SIL level in the instrument data sheet, or provide SIL2 and above certificates for the valve body, actuator, and solenoid valve respectively. When bidding, it is necessary to ensure the brand list (one or more) of the actuator and solenoid valve, each brand must provide a corresponding SIL certificate?and ensure that the brand of the supplied product is consistent with the bidding list. The certification body issuing the SIL certificate should be a certification body recognized by the National Certification and Accreditation Administration or an internationally authoritative third-party organization, such as TUV, Exida, BV, DNV, SIRA, etc.?④投標(biāo)產(chǎn)品制造商應(yīng)提供本安型閥門定位器、隔爆型電磁閥、隔爆型限位開關(guān)的中國國家授權(quán)防爆認(rèn)證機構(gòu)頒發(fā)的產(chǎn)品防爆合格證和CCC認(rèn)證證書,投標(biāo)時需確認(rèn)本安型閥門定位器、隔爆型電磁閥、隔爆型限位開關(guān)的品牌名單(一個或多個),每個品牌都要提供對應(yīng)的CCC認(rèn)證證書,并保證所供產(chǎn)品的品牌與投標(biāo)名單一致。The bidding product manufacturer shall provide the Intrinsically Safe Valve Positioner, explosion-proof qualification certificate and CCC certification certificate issued by the Chinese national authorized explosion-proof certification agency for explosion-proof solenoid valves and explosion-proof limit switches. When bidding, it is necessary to ensure the brand list (one or more) of Intrinsically Safe Valve Positioner, explosion-proof solenoid valves and explosion-proof limit switches, each brand must provide a corresponding CCC certification certificate?and ensure that the brand of the supplied products is consistent with the bidding list.是否接受聯(lián)合體投標(biāo):不接受未領(lǐng)購招標(biāo)文件是否可以參加投標(biāo):不可以4、
未曾在中國電力招標(biāo)采購網(wǎng)(m.yzpb.com.cn)上注冊會員的單位應(yīng)先注冊。登錄成功后根據(jù)招標(biāo)公告的相說明下載投標(biāo)文件!
項目 聯(lián)系人:李楊
咨詢電話:010-51957458
傳真:010-51957412
手機:13683233285
QQ:1211306049
微信:Li13683233285 郵箱:1211306049@qq.com
備注:欲購買招標(biāo)文件的潛在投標(biāo)人,注冊網(wǎng)站并繳納因特網(wǎng)技術(shù)服務(wù)費后,查看項目業(yè)主,招標(biāo)公告,中標(biāo)公示等,并下載資格預(yù)審范圍,資質(zhì)要求,招標(biāo)清單,報名申請表等。為保證您能夠順利投標(biāo),具體要求及購買標(biāo)書操作流程按公告詳細內(nèi)容為準(zhǔn),以招標(biāo)業(yè)主的解答為準(zhǔn)本。
編輯:chinabidding.co
序號 | 產(chǎn)品名稱 | 數(shù)量 | 簡要技術(shù)規(guī)格 | 備注 |
1 | 低溫儀表蝶閥(36寸及以上) | 27 臺 | 詳見招標(biāo)文件 | 無 |
未曾在中國電力招標(biāo)采購網(wǎng)(m.yzpb.com.cn)上注冊會員的單位應(yīng)先注冊。登錄成功后根據(jù)招標(biāo)公告的相說明下載投標(biāo)文件!
項目 聯(lián)系人:李楊
咨詢電話:010-51957458
傳真:010-51957412
手機:13683233285
QQ:1211306049
微信:Li13683233285 郵箱:1211306049@qq.com
備注:欲購買招標(biāo)文件的潛在投標(biāo)人,注冊網(wǎng)站并繳納因特網(wǎng)技術(shù)服務(wù)費后,查看項目業(yè)主,招標(biāo)公告,中標(biāo)公示等,并下載資格預(yù)審范圍,資質(zhì)要求,招標(biāo)清單,報名申請表等。為保證您能夠順利投標(biāo),具體要求及購買標(biāo)書操作流程按公告詳細內(nèi)容為準(zhǔn),以招標(biāo)業(yè)主的解答為準(zhǔn)本。
編輯:chinabidding.co